Apink - So Long
기억나니 그때 작고 어렸었던 너와 나 Do You Remember
還記得嗎那時年紀還小的你和我 Do You Remember
항상 함께였지 우릴 샘내던 많은 친구들 Do You Remember
總是玩在一起 朋友們都很羨慕的我們 Do You Remember
작은 손 꼭 잡고 날 지켜준 언제나 내게만 웃어준 너
小小的手緊握著守護著我永遠只對著我微笑的你
Baby 그땐 몰랐을 거야 아마 모른척했을 거야 너무 어렸었잖아
Baby 那時我們都還不懂大概裝做什麼都不知道太過幼稚了不是嗎
어느새 넌 내게로 와 내 맘속으로 와
不知不覺之間你走向我身邊進入了我的心中
친구 아닌 남자로 내 옆에 있었지
不是朋友而是作為男人陪在我身邊
그렇게 널 옆에 두고 내 맘 숨기고
像這樣留在你身邊將我的心隱藏起來
이렇게 (숨어) (숨어) 친구라는 이름 뒤에 숨어
就這樣 隱藏 隱藏 藏在名為朋友的名義之後
혹시 가끔 너도 그땔 생각하니 나처럼 Do You Remember
或許你也像我一樣不時的回想起那時的事情 Do You Remember
기분 좋은 바람 우릴 비추던 따뜻한 햇살 Do You Remember
讓人心情愉快的微風吹拂 那溫暖的陽光照耀著我們 Do You Remember
너와 난 많은 게 닮았었고 넌 내게 소중한 친구였어
你和我有很多相似的地方 你曾經是我最珍貴的朋友
Baby 그렇게 믿고 있던 내게 다른 네가 온 거야 그런 네가 낯설어
Baby一直如此相信著的我 不一樣的你卻向我走來 那樣的你真的好陌生
어느새 넌 내게로 와 내 맘속으로 와
不知不覺之間你走向我身邊進入了我的心中
친구 아닌 남자로 내 옆에 있었지
不是朋友而是作為男人陪在我身邊
그렇게 널 옆에 두고 내 맘 숨기고
像這樣留在你身邊將我的心隱藏起來
이렇게 (숨어) (숨어) 친구라는 이름 뒤에 숨어
就這樣 隱藏 隱藏 藏在名為朋友的名義之後
솔직히 나 겁이 났었어
坦白說我真的很害怕
너를 보면 떨리는 내 맘 익숙지 않아
我總是無法習慣每當看見你時那心跳不已的情緒
사실 아무렇지 않은 네가 미웠었나 봐
事實上我可能早在不知不覺間厭惡你
이런 내 맘 너는 왜 모르니
我這樣的心情為什麼你總是不懂
Feel MeFeel Me Tell Me TellMe Love Me Love Me (이미 늦었겠지만)
現在已經太遲了
Feel MeFeel Me Tell Me TellMe Love Me Love Me (이미 늦었겠지만)
現在已經太遲了
어느새 넌 내게로 와 내 맘속으로 와
不知不覺之間你走向我身邊進入了我的心中
친구 아닌 남자로 내 옆에 있었지
不是朋友而是作為男人陪在我身邊
그렇게 난 네 옆에서 내 맘 숨기고
像這樣留在你身邊將我的心隱藏起來
조용히 (곁에) (곁에) 친구라는 이름으로 남아
靜靜的在身邊在身邊用朋友的名義隱藏起來
翻譯 薇櫻
字幕 薇櫻
收錄 Pink Blossom
發行日期 2014.03.31
歌詞來源 NAVER
字幕僅為交流與參考 請勿二改二傳
音源版權歸屬A Cube Ent.