BOYFRIEND - Deny
사실이 아니길 꿈 속에 조차 네게 또 빌어
多希望這不是事實 即使在夢裡也不斷祈求著
이렇게 부서질 그런 사인 아니잖아
我們之間不該是如此的破碎不堪不是嗎
항상 너에겐 뭐든지 다 주었던
一直以來總是對你有求必應
너만 아는 내가 부족했었나 봐
只知道你的我似乎有所不足
애원하고 매달려도 안 되겠니
即使我這樣苦苦哀求黏著你不放都還不夠嗎
아무 말이라도 해봐
什麼都好試著說句話吧
Butcan't stop loving you
이제 더는 어느 것도 소용 없단 그 눈에
你的雙眼說明了現在無論做什麼都毫無用處
보기 좋게 체념 해보지만 사실 인정 못해
試著瀟灑的轉身離開但依然無法認清事實
어떻게 널 지워
你要我怎麼把你遺忘
귀찮겐 안 해 언제든 한 번은 돌아볼 날에
我不會糾纏你但我會等到你回頭的那一天
니가 다시 설레 일 수 있게 멋있어질게
我會成會能讓你再次悸動的帥氣男人
Can't stop loving you
바보 같은 난 널 포기 못하고
傻瓜般的我 無法將你置之不理
그 자리에 오늘도 No more No more Drama
這個位置今天依然 No more No more Drama
이 밤의 끝을 잡고서라도 절대 널 보낼 수가 없어
今晚結束之時我會抓住你絕對不會再讓你離開
Once upon a time 동화 속 주인공이 된 듯한
Once upon a time就像成為了童話中的主角一樣
우리의 사랑 더 이상 밀어내지마
再也不要抗拒我們的愛情吧
You will see Show you what I got
항상 너에겐 모든 게 당연했지
一直以來你都將一切視為理所當然吧
떠받들던 내가 곁에 있었으니
因為一直待在寵溺著你的我的身邊
애원하고 매달리면 더 싫겠지
我這樣苦苦哀求黏著你不放你會更討厭吧
아무 말 할 필요 없어
什麼話都不必說了
But can't stop loving you
이제 더는 어느 것도 하지 말란 그 말에
你要我現在什麼都不要再做了
그냥 가볍게 손 흔들지만 사실 인정 못해
即使我的手微微顫抖 但依然無法認清事實
어떻게 돌아서
你要我怎麼轉身離開
귀찮겐 안 해 언제든 한 번은 돌아볼 날에
我不會糾纏你但我會等到你回頭的那一天
니가 다시 설레 일 수 있게 멋있어질게
我會成會能讓你再次悸動的帥氣男人
Can't stop loving you
이렇게 홀로 남겨져 있는 나 슬퍼하진 않을게
就這樣被獨自留下 我不會再為你感到傷心了
이제는 No more 너에게 더 이상 강요는 하진 않을게
現在No more再也不會強迫你了
하지만 이것만은 허락해 먼 발치에서라도 바라볼게
但是只允許我這個就好讓我在遠方看著你
너에게 걸 맞는 남자가 될게
為了你我會成為配的上你的男人
I can’t stop loving you babe
翻譯 薇櫻
字幕 薇櫻
收錄 OBSESSION
發行日期 2014.06.09
歌詞來源 NAVER
字幕僅為交流與參考 請勿二改二傳
影片版權歸屬STARSHIP Ent.
留言列表