close

 

 

BOYFRIEND - Deny 

 

사실이 아니길 꿈 속에 조차 네게 또 빌어

多希望這不是事實 即使在夢裡也不斷祈求著

이렇게 부서질 그런 사인 아니잖아

我們之間不該是如此的破碎不堪不是嗎

 

항상 너에겐 뭐든지 다 주었던

一直以來總是對你有求必應

너만 아는 내가 부족했었나 봐

只知道你的我似乎有所不足

애원하고 매달려도 안 되겠니

即使我這樣苦苦哀求黏著你不放都還不夠嗎

아무 말이라도 해봐

什麼都好試著說句話吧

Butcan't stop loving you

이제 더는 어느 것도 소용 없단 그 눈에

你的雙眼說明了現在無論做什麼都毫無用處

보기 좋게 체념 해보지만 사실 인정 못해

試著瀟灑的轉身離開但依然無法認清事實

어떻게 널 지워

你要我怎麼把你遺忘

 

귀찮겐 안 해 언제든 한 번은 돌아볼 날에

我不會糾纏你但我會等到你回頭的那一天

니가 다시 설레 일 수 있게 멋있어질게

我會成會能讓你再次悸動的帥氣男人

Can't stop loving you

바보 같은 난 널 포기 못하고 

傻瓜般的我 無法將你置之不理

그 자리에 오늘도 No more No more Drama

這個位置今天依然 No more No more Drama

이 밤의 끝을 잡고서라도 절대 널 보낼 수가 없어

今晚結束之時我會抓住你絕對不會再讓你離開

Once upon a time 동화 속 주인공이 된 듯한

Once upon a time就像成為了童話中的主角一樣

우리의 사랑 더 이상 밀어내지마

再也不要抗拒我們的愛情吧

You will see Show you what I got

항상 너에겐 모든 게 당연했지

一直以來你都將一切視為理所當然吧

떠받들던 내가 곁에 있었으니

因為一直待在寵溺著你的我的身邊

애원하고 매달리면 더 싫겠지

我這樣苦苦哀求黏著你不放你會更討厭吧

아무 말 할 필요 없어

什麼話都不必說了

But can't stop loving you

이제 더는 어느 것도 하지 말란 그 말에

你要我現在什麼都不要再做了

그냥 가볍게 손 흔들지만 사실 인정 못해

即使我的手微微顫抖 但依然無法認清事實

어떻게 돌아서

你要我怎麼轉身離開

 

귀찮겐 안 해 언제든 한 번은 돌아볼 날에

我不會糾纏你但我會等到你回頭的那一天

니가 다시 설레 일 수 있게 멋있어질게

我會成會能讓你再次悸動的帥氣男人

Can't stop loving you

 

이렇게 홀로 남겨져 있는 나 슬퍼하진 않을게

就這樣被獨自留下 我不會再為你感到傷心了

이제는 No more 너에게 더 이상 강요는 하진 않을게

現在No more再也不會強迫你了

하지만 이것만은 허락해 먼 발치에서라도 바라볼게

但是只允許我這個就好讓我在遠方看著你

너에게 걸 맞는 남자가 될게

為了你我會成為配的上你的男人

I can’t stop loving you babe

 

 

翻譯 薇櫻

字幕 薇櫻

收錄 OBSESSION

發行日期 2014.06.09

歌詞來源 NAVER

字幕僅為交流與參考 請勿二改二傳

影片版權歸屬STARSHIP Ent.

arrow
arrow
    文章標籤
    BOYFRIEND Deny OBSESSION
    全站熱搜

    薇櫻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()